вторник, 30 июля 2013 г.

Foot Binding in China


I think all people heard about such ancient tradition in China as FOOT BINDING! All people heard but not all of them have seen. I'm sure.
When we hear the phrase "foot binding", we imagine women with very small feet. We think that Chinese women bound their feet just to prevent them from growing. But that's not quite true. 
Here is a video for you to understand what it looked like.



Terrible, isn't it? How could they do such a thing? What for? Can you imagine some men (a lot of men in Ancient China) went crazy because of this. One of them even wrote an essay describing 58 form of "women-lotus"'s feet. But that is another story, which I'm going to tell you next time.

суббота, 20 июля 2013 г.

Chinese gift-giving etiquette

We all know that different peoples have different traditions. As they say: what is good for a Russian is death for a German. Here is a small presentation about taboo gifts in China. So what you can NOT give to your Chinese friends as a present.



вторник, 9 июля 2013 г.

English in China (Chinglish): Funniest Mistakes in the World

Chinglish

Chinglish

As we know English language is very popular all over the world. A lot of people speak it as a native language and even more as a second language. English is very different due to the fact that it's spoken in absolutely different parts of the world. We know the English language in Britain and the one they speak in Australia can be called two different languages.

Of course China is not the exception. Today a lot of people in China try to learn this European language. The result of it is such a phenomenon as Chinese English, or Chinglish.

So, what is it? It's a strange and sometimes funny combination of English and Chinese. Sometimes the term "chinglish" is applied to ungrammatical English in Chinese context. This kind of English exists almost only in China and can be mostly seen on road signs, advertisments and banners. For those who can speak both Chinese and English, or even for those who speaks only English it can be very funny to read all this nonsense, the translation of Chinese signs and ads into English.
Here are some examples.



среда, 3 июля 2013 г.

Introduction

Hello!
My name is Tatyana and I'm a teacher of English and Chinese. 
I start this blog for those who are interested in learning foreign languages and cultures. Here you will find lots of interesting information about Chinese people, their traditions, interests and way of life. We will compare such cultures as Russian, British and Chinese.
I hope this blog will be useful for students learning Chinese and English, for teachers who would share their ideas with me and for everyone who is interested.
My first publication will be about the way English is learnt in China and such interesting and funny phenomenon as Chinglish!

See you soon.